Beowulf: Dual Language and New Verse Translation: New Verse Translation, Fully Annotated (Dual-Language Edition)

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu Beowulf: Dual Language and New Verse Translation: New Verse Translation, Fully Annotated (Dual-Language Edition) aktuálně nelze zakoupit v žádném z porovnávaných e-shopů...

Krátký popis
The poem is presented here in a dual-text format with a new translation by multi-award-winning translator J.G. Nichols. The translator has mostly used Anglo-Saxon words to preserve the original flair of the book. This edition is fully annotated. Of unknown date, and surviving in a tenth-century…

Zobrazit celý popis
Výběr knih vydavatele Alma Books Ltd.

Zobrazit všechny knihy vydavatele Alma Books Ltd.
Naše tipy


Hovory k sobě
Publikace: Hovory k sobě - Aurelius Antoninus Marcus. Marcus Aurelius (121-180) je neobvyklým zjevem ve starověkém písemnictví. Proslul jako římský císař (161-180) a zároveň filozof. Vládl ve velmi neklidné, krizové době, plné válečných konfliktů s barbarskými kmeny, jež útočily na římskou moc. Při výpravě na sever proti Markomanům se r. 179 dostal až na území dnešního Slovenska do oblasti Trenčína. Byl velmi vzdělán a literárně činný. Jeho filozofickou orientaci významně ovlivnilo studium děl stoika Epiktéta. Dochovala se od něj mj. latinsky psaná korespondence, ale největšího ohlasu dosáhl soubor jeho řecky psaných krátkých filozofických úvah a poznámek, jež si pořizoval během válečných výprav. Byly nazvány Ta eis heauton (?? ??? ??????), česky Hovory k sobě. V nich osobitým způsobem shrnul své myšlenky o lidském údělu a smyslu existence, s maximálním důrazem na etické otázky. Zdůrazňuje v nich pomíjivost lidského bytí, neustálou změnu, vznik a zánik, a odvolává se na princip přirozenosti, na předurčenost všech živých bytostí a jejich rovnost. Hovory k sobě patří k nejúspěšnějším titulům Antické knihovny, v klasickém překladu Rudolfa Kuthana zde vycházejí již potřetí. Publikace: Hovory k sobě - Aurelius Antoninus Marcus.